周一至周五: 8:30-17:30

法定节假日休息

你当前的位置是:

首页>新闻资讯

深圳翻译如何从口译员中脱颖而出

为了能在众多的深圳翻译口译员中脱颖而出,我们需要别人都不具备的条件。那这条件是什么呢?下面就来给大家列举如下:

一、永不言败的精神

口译可以说是一次性的过程,从口中表达出来的语言是不能再修改的。而且,不同语种都有其口音,很多人在初涉时会听不懂对方说什么。所以,尤其是对于口译初学者,不要怕失败和挫折,更不要怕别人的冷嘲热讽。要挺起腰杆。“台上一分钟,台下十年功”,可以说是口译员的真实写照。

二、基本功很重要

口译的成就不是一朝一夕的,需要长时间的坚持与联系,深圳翻译公司告诉我们:要听、要读、要说、要想,一个都少不了。

三、培养广泛的兴趣

口译涉及的领域很广,两会翻译需要了解政治、经济、文化、人文等等。即便是平时的专业翻译,也需要掌握丰富的知识,比如你参加一次技术类的口译,可能会设计到经济、环境等方面的问题。如果平时对这些没有一定的了解。估计现场会很尴尬吧。

四、善于灵活运用

口译也是要掌握技巧的,灵活运用才是正确的方式。在口译过程中,不要一个字一个字的死译,要一句一句、一段一段的听、判断、综合、翻译。

五、要关心政治

一切有志于高级口译的年轻人学习政治是必要的。深圳翻译要认真研读各大媒体报道、核心报纸报刊、即时了解国内外新闻动态,这都是一个口译员所必须有的素养。

六、确定一个目标

确定一个目标是说每一个口译员都要有一个参照,一个自己以之为奋斗目标的偶像。不管你从事哪个语种的口译工作,业界都有值得学习的优秀译者。http://www.weibotr.com/


深圳韦博翻译科技有限公司

深圳翻译,深圳翻译公司,深圳翻译服务,深圳英语翻译,深圳小语翻译,深圳陪同翻译,深圳翻译英文,深圳展会翻译


点击次数:  更新时间:2018-07-23 15:18:28  【打印此页】  【关闭
 
QQ在线咨询
咨询热线
13538280456
咨询QQ
3024596866
2855328232