周一至周五: 8:30-17:30

法定节假日休息

你当前的位置是:

首页>新闻资讯

深圳翻译公司告诉你药品说明书如何翻译

  药品说明书药品上市必须包含的文本,详细记载了药品最重要最基本的信息,是载明药品信息的法定文件。因此,对药品来说,药品说明书十分重要。随着中外医学医药的交流不断增多,药品的进出口也不断增多,由于语言文化不同,对药品说明书的需求也在不断增加。


  药品说明书对药品的重要作用决定了在进出口过程中,药品说明书翻译件对药品的重要作用。如果翻译精准度不够,难免会影响治疗效果甚至产生不良后果。

深圳翻译公司团队

  药品说明书的翻译是一种专业性、学术性非常强的翻译文本,如果对医学、药学知识没有足够的了解,很难完成药品说明书的翻译,甚至无从下手。因此,药品说明书的翻译并不是语言能力、翻译水平高就可以的,还需要有一定的专业知识,熟悉医学、药学、生物医学相关知识。


  因此,韦博翻译建议,药品说明书翻译最好通过专业深圳翻译公司来完成,专业翻译公司内会有专业领域强的译员来完成翻译工作。


  深圳韦博翻译是国内综合实力领先的翻译公司,公司有专业的医学、医药译员,译员都是有着相关专业背景以及丰富的翻译经验。韦博翻译有专业的药品说明书翻译团队,译员在翻译过程中不断丰富自己的术语库,保证药品说明书的专业翻译水准,提供更优质翻译服务。


点击次数:  更新时间:2019-07-26 15:31:11  【打印此页】  【关闭
 
QQ在线咨询
咨询热线
13538280456
咨询QQ
3024596866
2855328232