周一至周五: 8:30-17:30

法定节假日休息

你当前的位置是:

首页>新闻资讯

深圳英语翻译需要的10大技能?

1.专业性:道德在翻译中非常重要。与语言学家不同,你需要知道什么时候保密,什么时候拒绝工作,因为你没有能力去做。

2.网络技能:人们认为翻译是一项单独的活动,但实际上翻译人员通常在虚拟团队中工作,修改彼此的工作或分享大型项目。项目经理必须管理大型翻译团队。自由职业者必须会见并吸引客户。人们的技能和与他人一起打球是必须的!在作为自由职业者工作时,营销和宣传您的工作也将非常重要。

深圳英语翻译 

3.注重细节:所有翻译中都有一些学究。如果你在看到错误使用的撇号时曾经磨牙,这个职业可能适合你!翻译需要很好的修改和校对技巧。本博客将带您了解最常见的语法错误!有关校对的一些提示和技巧,请参阅此处。

4.灵活性/适应性:翻译是一个快速变化的职业,翻译人员必须准备好学习新技能并提供新的服务,如转录,文案,后期编辑。

5.组织技能:翻译是一个非常截止日期的专业。您需要能够满足最后期限并有效地安排时间。倡议也很重要。

6.写作技巧:这非常重要。译者是专业作家。为此,您需要完全了解自己的语言:语法,词汇,风格。阅读贪婪地帮助,写作练习,如博客,学生新闻,创意写作等。即使像拼写这样的小事也很重要。拼写对译者来说非常重要; 拼写错误会给客户留下非常糟糕的印象。对于那些认为你知道这一切的人,尝试最终的恶魔牛津字典拼写测试。

7.一般知识:一般知识对翻译人员非常重要。它可以帮助你解决文本中的错误。这位翻译每天早上都会看新闻,因为她的作品可能会出现时事。

8.分析技能:译者是文本最好的读者。他们需要先进的分析技能来理解源文本的工作原理,以便他们能够在翻译中重现这一点。

   9.研究技巧:翻译人员可能会从一天到另一天翻译不同的文本,并且可能需要快速获取专业词汇。您将了解有关谷物和圆头,鱼和口蹄疫的信息。您可能会发现自己“打电话给朋友”!可以在网上找到像这样的专业词汇表的例子。

10.学科知识:您拥有的任何技能都可以转化为专业的学科知识来帮助您。它可能是法律,医学或机械,但也可能是个人的爱好,比如运动。想想你熟悉的主题,并考虑如何用你的其他语言来了解它们。

与本文相关深圳翻译资讯:

深圳英语翻译中,你会犯这些错吗?

深圳商务英语翻译技巧

深圳英语翻译的技巧你了解么?


标签:   深圳英语翻译
点击次数:  更新时间:2019-11-15 16:14:11  【打印此页】  【关闭
 
QQ在线咨询
咨询热线
13538280456
咨询QQ
3024596866
2855328232